Победнее выглядели и местные жители. Сколотить приличное состояние в таком захолустье очень тяжело. А если кто-то и умудрялся разбогатеть, то тут же уезжал в центральные районы страны. Там присутствовали хоть какие-то признаки цивилизации. Одевались тасконцы довольно скромно. Неброские свитера, широкие штаны, грубоватая обувь. Люди в костюмах встречались крайне редко. Зато в городке оказалось много военных. По улицам то и дело маршировали небольшие подразделения солдат.
Особо надо сказать о женщинах. Даже длинные полинявшие платья не могли скрыть красоту асканиек. Мягкие приятные черты лица, длинные густые волосы, пухлые чувственные губы. Природа явно не поскупилась. Впрочем, попытки Пола пофлиртовать успехом не увенчались. Шотландец постоянно натыкался на ледяной, презрительный взгляд. Люди здесь ценили истинные чувства.
После долгих расспросов воины наконец узнали, где находится ближайший магазин одежды. К тому времени их догнали де Креньян, Олан и Саттон. Друзья получили строгий наказ от девушек. Прекрасная половина группы не захотела разгуливать по городу в изодранных платьях.
Кряженск действительно был невелик. Уже через пять минут путешественники остановились перед длинным одноэтажным каменным зданием с единственным витражным стеклом. Как оно тут очутилось, известно лишь богу. Войдя внутрь, земляне с разочарованием отметили, что выбор очень скуден. И это неудивительно. Платежеспособность местного населения оставляла желать лучшего. Дорогие вещи висели в магазине годами.
Навстречу чужакам тотчас выбежал худощавый мужчина лет пятидесяти. Тасконец скороговоркой начал расхваливать свой товар, но его никто не слушал. Наемники бесцеремонно перебирали разложенные на прилавке юбки и брюки. Набив сумки до отказа, земляне расплатились с хозяином и двинулись обратно к вокзалу. Время уже поджимало воинов.
Поздним вечером, путешественники отправились в вагон-ресторан в новой одежде. До респектабельных костюмов и шикарных платье она, без сомнения, не дотягивала, зато друзья не краснели от грязных пятен и плохо заштопанных дыр. Теперь наемники окончательно стали похожи на мелких торговцев. Следуя совету доброжелателя, земляне скромно поужинали и сразу вернулись в вагон. Они не собирались привлекать к себе лишнее внимание.
Беркс вышел из здания службы контрразведки, на мгновение остановился и посмотрел на близлежащие дома. Диск Сириуса только-только показался из-за горизонта и осветить город еще не успел. Вдоль широкой улицы ярко горели электрические фонари. Трудно сказать почему, но в душу Ила ядовитой змеей заползла тоска. В голове мелькнула мысль, что все это он, может быть, видит в последний раз. В коленях появилась неприятная дрожь.
Из смелого безжалостного охотника полковник неожиданно превратился в жертву, которую ведут на заклание. Где же былая решительность и наглость? Все в прошлом… Беркс впервые в жизни столкнулся лицом к лицу с достойным противником. И в борьбе с воинами Света силы Тьмы ему не помогут. В жестокой отчаянной схватке победит сильнейший. Тяжелые раздумья невольно отразились на лице Ила, и потому Шохонс обеспокоенно спросил:
— Вы себя хорошо чувствуете, господин полковник?
— Да, — поспешно ответил Беркс. — Легкое недомогание является следствием бессонных ночей. В машине у меня будет достаточно времени, чтобы выспаться.
— Может, возьмете пару моих людей, — предложил майор. — В отделе есть очень опытные оперативники. Они специалисты по захватам, проходили стажировку в Лидске.
— Не надо, — махнул рукой Ил. — Хватит и местных сотрудников. Мы блокируем последний вагон, а все окна возьмем на прицел. Если начнут выскакивать — перестреляем мерзавцев.
— Как хотите, — пожал плечами Шохонс.
Между тем, к тротуару подъехал электромобиль. Монгс выскочил из машины и услужливо открыл дверь перед начальником. Офицеры тут же погрузили в багажник коробки с продовольствием и вином. Путь предстоял неблизкий. Выждав пару минут, полковник произнес:
— Пора.
Пожав майору на прощание руку, Беркс сел на мягкое сидение и резко захлопнул дверцу. Он словно отгородился от этого мира. Оббежав вокруг капота, Энж в последний раз проверил колеса. Все было в норме. Любовно погладив сверкающий корпус, сержант занял свое место. Легкое нажатие на кнопку, и двигатель запущен. Монгс повернулся к полковнику и с любопытством поинтересовался:
— Куда теперь?
— Город под названием Кинск, — равнодушным голосом сказал Ил. — Это на юге от Смолска. Примерно тысяча шестьсот километров. Сразу предупреждаю, дорога расчищена и восстановлена лишь местами. Не застрять бы где-нибудь…
— Прорвемся, — легкомысленно усмехнулся Энж. — Сколько у нас времени?
— Семнадцать часов, — вымолвил Беркс.
— Успеем, — уверенно проговорил водитель. — На магистрали мы создадим определенный задел, а затем поедем помедленнее.
— Только не разбейся, — произнес полковник, хлопая сержанта по плечу.
Электромобиль сорвался с места и устремился к южной окраине города. Завидев несущуюся по улицам машину, пешеходы невольно останавливались, всадники придерживали лошадей, а экипажи прижимались к тротуарам. Уже через пятнадцать минут Смолск скрылся из виду. Выскочив на шоссе, Монгс резко увеличил скорость.
Ил взглянул через плечо шофера на приборную панель и от изумления открыл рот. Стрелка остановилась на отметке двести тридцать. Господи, и зачем он подвергает себя такому риску! Беркс повернул голову в сторону и тотчас опустил глаза вниз. От беспрерывного мелькания деревьев к горлу подкатил тошнотворный комок. От страха хотелось закричать, но полковник сумел справиться с собственной слабостью.