— Господин полковник, вы выбрали неудачное время для визита. Еще вчера я принял бы вас с подобающими почестями. А сейчас у меня траур. Сегодня ночью погиб мой единственный сын.
— Разведка в Смолске работает неплохо, — удовлетворенно сказал Беркс. — Значит, слухи о неограниченных возможностях Леона Чебанса ничуть не преувеличены. Вы действительно обладаете реальной властью. А именно это мне и нужно.
— Все, что угодно, но только через семь дней, — произнес мужчина. — Я не нарушу погребальные обычаи.
— К сожалению, у меня мало времени, — пожал плечами Ил.
— Ты оглох, болван! — выкрикнул неугомонный телохранитель. — Проваливай отсюда!
Не поворачиваясь в сторону бандита, полковник спокойно вымолвил:
— Леон, если не заткнешь ему пасть, он отправится на тот свет вслед за твоим несчастным сыном.
— Скол, уйди, — проговорил Чебанс.
— А теперь к делу, — продолжил Беркс. — Я знаю, что ты контролируешь район нищих. У тебя есть там и глаза, и уши. Любой незнакомец, вошедший туда днем или ночью, будет под постоянным наблюдением. Я правильно излагаю?
Вместо ответа тасконец утвердительно кивнул головой.
— Замечательно, — улыбнулся Ил. — Сегодня в половине пятого утра в квартал проникла группа хорошо одетых людей…
Лицо Леона исказила гримаса боли. Яростно сжав кулаки, главарь преступников произнес:
— Восемь человек: шестеро мужчин и две женщины.
— О-о, я вижу, что не ошибся в выборе, — заметил полковник.
— Они и убили Эдгара, — с горечью выдавил Чебанс. — Девчонка на удивление хладнокровно вонзила клинок.
Леон с ненавистью швырнул окровавленное оружие на стол. Ил взял в руки кинжал и начал его внимательно рассматривать. Двухстороннее очень острое и прочное лезвие, аккуратная пластиковая ручка с небольшими выступами для пальцев. Сбоку нанесена гравировка в виде букв «А Д В». Инициалы владельца? Вряд ли. Нож выглядел чересчур стандартно. Определенно заводское производство. Однако Беркс мог поспорить с кем угодно — подобные кинжалы на Аскании не выпускают. На допросе клинок будет веской уликой.
В своих размышлениях полковник оказался недалек от истины. Рона забрала нож у пленного моряка со «Стремительного», а буквы обозначали аббревиатуру десантных войск Алана.
Подняв голову, Ил взглянул на гневное лицо главаря преступников и понял, что обрел верного и надежного союзника. Чебанс буквально кипел от ярости.
— Я поклялся любой ценой отомстить мерзавцам, — с пафосом сказал Леон. — И меня никто не остановит. Даже могущественная служба контрразведки. Терять больше нечего, душа опустошена.
— Утрата действительно тяжелая, — согласился Беркс, — но давайте лучше поговорим о чужаках. Сегодня наши интересы удивительным образом совпадают. Люди, убившие вашего сына, очень опасны. Они являются врагами всей Аскании. И я хочу найти негодяев. Не важно — живыми или мертвыми. Главное, чтобы были представлены тела.
— Их доставят вам по частям, — с невероятной злобой в голосе выдохнул тасконец.
— Меня это устроит, — усмехнулся офицер. Полковник неторопливо двинулся к выходу. У самой двери Ил обернулся и неожиданно произнес:
— Никак не могу понять, почему незнакомцы напали на столь симпатичного молодого человека? Да и вряд ли он ходил по улицам один.
В вопросе явно чувствовался подвох. Беркс уже догадывался о причинах конфликта, но хотел услышать ответ из уст Чебанса. Однако Леон не зря возглавлял преступную организацию Смолска. Застать его врасплох офицеру не удалось. После короткой паузы асканиец вымолвил:
— Эдгар любил веселиться по вечерам. Ничего не поделаешь — молодость. Кабаки, бордели, женщины… Юноша частенько напивался и отправлялся гулять по улицам бедного квартала. Лучшего места для развлечений не найти. Полиции нет, и добропорядочным гражданам не мешаешь.
— В эту ночь бедняга явно ошибся с выбором жертвы. Такое иногда случается, — вставил Ил. — Но где же были телохранители, когда красотка пускала в ход нож? Неужели тряслись от страха?
— Трусов в моем окружении нет, — самоуверенно сказал Леон. — Они пытались наказать наглецов. К сожалению, результат получился плачевным. Можете взглянуть…
Мужчина повернулся к охранникам и кивнул головой в сторону дальнего конца зала. Два бандита тотчас бросились выполнять приказ главаря. В помещение вспыхнули десятки мощных ламп. Проблем с электричеством хозяин дома не испытывал.
Полковник и офицеры службы контрразведки зашагали к людям Чебанса. Обогнув длинный деревянный стол, Беркс невольно замер. Возле стены лежали четыре окровавленных трупа. Парни обладали крепким телосложением, но, судя по ранам, оказать достойное сопротивление противнику не сумели. У троих были раскроены черепа, а одному вонзили кинжал в шею.
— Отличная работа, — восхищенно заметил Ил. — Давно я не сталкивался с таким презрением к человеческой жизни. Чужаки бились, как на войне. Судя по всему, это профессиональные солдаты. Чем они сражались?
— Мечами, — проговорил Леон.
— Чем? — не понял полковник.
— Мечами, — повторил главарь преступников. — Древними клинками, описания которых встречаются в книгах. Ничего подобного мои люди раньше не видели. Мерзавцы словно возникли из прошлого. Стоило охранникам Эдгара приблизиться, как незнакомцы вытащили из сумок оружие. Пара секунд, и я лишился трех отличных парней. Четвертого убила та же девчонка, метнув кинжал метров с шести, когда он целился из пистолета.
— В темноте? — изумленно уточнил Шохонс.