Слепой охотник - Страница 25


К оглавлению

25

— Но сейчас половина первого ночи, — растерянно произнес начальник отдела. — Все работники вокзала давно спят…

— Значит, придется их разбудить, — бесстрастно сказал Беркс.

Спорить с Илом никто из офицеров не посмел. Полковник, словно хищник, почуявший добычу, нервно метался по кабинету. Он вплотную приблизился к разгадке тайны исчезновения незнакомцев. Еще немного, и след будет взят. Когда ты обладаешь значительной властью, нет ничего неосуществимого.

Примерно через час прибыл Остен. Доклад капитана не радовал. Проводник до сих пор находился без сознания. Врачи уверяли, что жизни мужчины ничего не угрожает, но вывести его из этого состояния не могли. Впрочем, данное обстоятельство Беркса ничуть не удивило. Воины Света действовали по отработанной схеме.

Вскоре вернулся Шохонс. Судя по улыбке на губах, майор не напрасно потратил время. Теперь Ил не сомневался, что начинается второй этап погони.

— Не тяни, — взволнованно проговорил полковник.

— Мы пересмотрели кучу документов, допросили двенадцать человек, — вымолвил Шохонс. — На кое-кого пришлось даже надавить. В конце концов, на свет выплыла одна странная телеграмма.

Майор протянул Берксу небольшой лист бумаги с наклеенной на него телеграфной лентой.

...

«Экстренная остановка на двадцать шестом километре. Завал на рельсах. Устранили собственными силами. Продолжаем движение согласно расписанию», —

прочитал вслух Ил.

После короткой паузы полковник произнес:

— Я так и знал! Беглецы не стали рисковать. Куда проще и безопаснее сесть в поезд на перегоне. Решение задачи очевидно. Состав направлялся в Лидск?

— Нет! — торжествующе выпалил офицер. — Это первый поезд, следовавший на юг. Была еще одна телеграмма, но обнаружить ее в архиве не удалось. Примерно через пятнадцать часов после выхода из Смолска начальник состава сообщил об исчезновении проводника. Он предполагал, что подчиненный в пьяном виде выпал из вагона. Подобные случаи уже бывали.

— Господи! Сколько же кретинов в Аскании! — воскликнул Беркс. — Неужели деревья здесь каждый день падают на железнодорожные пути? Хоть бы полицию известили о происшествии…

— Диспетчеры так и поступили, — сказал Шохонс. — Но в качестве причины указали браконьерскую вырубку леса. Неподалеку лежали десятки сваленных деревьев. Преступников в стране хватает, и потому данный факт не вызвал подозрений.

— Значит, на юг… — глядя в окно, повторил слова майора Ил. — Вот где крылась главная ошибка. Я думал, чужаки попытаются спрятаться в многолюдных городах, а они предпочли дикие районы. Видимо, бандиты преследуют совсем иные цели… Что с билетами?

— На первый поезд продано тридцать четыре, на второй — пятьдесят шесть, — доложил начальник отдела. — Ради этой информации мы вытащили молоденькую кассиршу из постели помощника губернатора. Мерзавец, конечно, бурно возмущался, но поднимать шум на официальном уровне вряд ли решится. Избирателей наверняка заинтересуют внебрачные связи представителя власти.

Полковник иронично рассмеялся. Вместе с ним хохотал и Шохонс.

Однако об истинной причине неожиданного веселья Беркса майор даже не догадывался. Ила абсолютно не волновала постельная сцена с участием высокопоставленного чиновника.

В своей работе полковник часто применял такие методы. Шантаж — самый эффективный способ давления на оппонентов. У каждого человека есть пороки. Надо лишь научиться использовать их в личных интересах. К сожалению, болваны типа Шохонса слишком поздно понимают очевидные истины.

Смеялся же Беркс не над помощником губернатора, а над собой. Количество проданных билетов явно не соответствовало числу людей на перроне. Ил хорошо помнил, что утром в поезд садилось всего около двадцати пассажиров.

А где же остальные одиннадцать? Они ждали в лесу. Таинственный доброжелатель обеспечил незнакомцам надежное прикрытие. Передача билетов состоялась в вагоне. Единственная помеха в осуществлении этого плана — проводник. Потому беднягу и выбросили. Круг замкнулся.

Сейчас чужаки наверняка отдыхают, пьют пиво, наслаждаются окружающими пейзажами и потешаются над глупцами из службы контрразведки.

Полковник резко повернулся и с силой ударил кулаком по подоконнику.

Детская ошибка…

Произведи подсчеты до отправки состава, и беглецы оказались бы в ловушке. Взять группу в последнем вагоне не составило бы труда. В том, что воины Света выбрали именно его, Беркс не сомневался. Обидный, досадный промах.

Внезапно Ила озарила странная догадка. Ведь человек, помогающий незнакомцам, сам того не подозревая, подставил беглецов под удар.

А вдруг он ведет двойную игру? Хотя, нет… Слишком сложная схема. Решил рискнуть? Вряд ли. Враг уже не раз доказывал свой высокий профессиональный уровень…

Значит, негодяй был уверен, что полковник допустит ошибку.

Невероятно! А почему бы и нет… Так мог поступить офицер, хорошо знавший Беркса, проработавший с ним не один год.

Ловаль! Только Алекс способен на такое. Ил перебирал в мозгу десятки фамилий, но подходящих кандидатур больше не находил. Одни давно мертвы, другие — либо отбывают срок на каторге, либо находятся вдали от Смолска.

— Сообщения от сотрудников, следящих за трактиром Ловаля, поступали? — уточнил полковник.

— Так точно, — растерянно произнес начальник отдела. — Вчера в город прискакал капитан Лескон. Подозреваемый на месте. Гуляет с детьми, пасет лошадей и конов, ходит на рыбалку. Все, как обычно. Впрочем, во Владсток за продуктами почему-то ездила жена, а не сам хозяин. Но свидетели утверждают, что подобное случалось и раньше.

25